terça-feira, março 21, 2006

Voando - Flying


Não, não é mais uma gaivota. Algures entre Londres e Porto, a 16 de Junho de 2002.
No, it is not another gull. Somewhere, between London and Porto, in 16 of July of 2002.

Powered by Castpost

Pôr-do-sol - Sunset


Gaivotas num mar vermelho de um pôr-do-sol. A 26 de Abril de 2004.
Gulls in a red sea of a sunset. At 26 of April of 2004.

Encontro no Céu - Meeting in the Sky


Pombos num telhado, debaixo de nuvens. A 17 de Outubro de 2001.
Pigeons in a roof, underneath of clouds. On 17 of October of 2001.

Onde está o Sol? - Where is the Sun?


Gaivota com os últimos raios de Sol. A 23 de Abril de 2004.
Gull whit the last Sun rays. On 23 of April of 2004.

Através das Nuvens - Thru the Clouds


Mais uma gaivota :-), voa sem destino pelas nuvens. A 17 de Abril de 2004.
Another gull fly’s thru the clouds, without destiny. At 17 of April of 2004.

Glad to be Free - Glad to be Free


Glad to be free. A 26 de Abril de 2004.
Glad to be free. In 26 of April of 2004.

Powered by Castpost

segunda-feira, março 20, 2006

Descanso - Rest


Gaivota apanha banho de sol, com a Ponte da Arrábida como fundo. V.N. de Gaia, Portugal a 23 Abril de 2004.
Gull takes a sunbathing, whit the Arrábida Bridge as set. V.N. de Gaia, Portugal at 23 of April of 2004.

Liberdade - Freedom


Gaivota goza a sua liberdade. Porto, Portugal a 17 de Outubro de 2001.
Gull enjoys is freedom. Porto, Portugal in 17 of October of 2001.

Feito no Céu - Made in Heaven


Plantação de milho no céu. Mindelo, Portugal, em 1998.
Corn plantation in the sky. Mindelo, Portugal in 1998.

sexta-feira, março 10, 2006

Um Salto Gigante - One Giant Leap


Cavalos saltam para o céu. Estatua de cavalos em Vigo, Espanha a 6 de Fevereiro de 2005.
Horses jump into the sky. Horse’s statue in Vigo, Spain, in 6 of February of 2005.

Powered by Castpost
Música de Um Salto Gigante, documentário, ensaio, reflexão sobre o mundo em que vivemos. Um choque visual, musical fundindo todas as culturas a todos os níveis.
Music, from One Giant Leap,the documentary movie, assay or reflection about the world in which we live today. An visual choc, musical, and sensations fusing all cultures at all levels.

quinta-feira, março 09, 2006

Queremos voar - We want to fly


Árvores olham da terra para o ar com ciúmes para um pássaro, fartas de estar presas ao mesmo sítio. Corunha, Espanha a 15 de Fevereiro de 2005.
Trees look from the ground to the sky, whit jealous to a bird, tired of being stuck to the same place. Corunha, Spain, in February of 2005.

Prisioneiras - Prisoners


Árvores cercadas num monte alentejano. Alentejo, Portugal, sem data.
Trees trapped in a hill. Alentejo, Portugal, without date.

Vanilla sky - Vanilla sky


Árvore num vanilla sky. Porto, Portugal a 21 de Novembro de 2005.
Tree under vanilla sky. Porto, Portugal in 21 of November of 2005.

Sobreviver ao cimento - Surviving to cement.


Árvore escapa do cimento. Porto, sem data.
Tree escapes from the cement. Porto, without date.

Nostalgia - Nostalgia


Árvore sozinha ao Pôr-do-sol. Alentejo, Portugal em Agosto de 2003.
Lonely tree by the sunset. Alentejo, Portugal in August of 2003.

terça-feira, março 07, 2006

Fuga - Escape



Powered by Castpost
Árvore cercada por uma rede de arame. Maia, Portugal, a 7 de Fevereiro de 2004.
Tree surrounded by a wire net. Maia, Portugal, on 7 of February of 2004.

Flores Arnica - Arnica Flowers


Uma abelha, suga mel de uma flor Arnica. Lourosa, Portugal, a 15 de Setembro de 2004.
One bee sucks honey, from an Arnica flower. Lourosa, Portugal, in 15 of September of 2004.

Cavalos Selvagens - Wild horses


Cavalos selvagens pastam numa quinta abandonada. Maia, Portugal, a 27 de Fevereiro de 2004.
Wild horses graze in an abandoned farm. Maia, Portugal, on 7 of February of 2004.

Mais alto...- Higher...


Gaivota sobrevoa zona da Vitória. Porto, a 14 de Junho de 2001.
Gull fly's over the Vitória zone. Porto, in 14 of June of 2001.

Outra Gaivota...Antes do Anoitecer...- Another Gull...Before Sunset...


Gaivota voa antes do anoitecer. V.N. De Gaia, a 7 de Outubro de 2004.
Gull, fly's before sunset. V.n. de Gaia, 7 of October of 2004.

segunda-feira, março 06, 2006

O céu como abrigo...- The Sheltering Sky...



Powered by Castpost
O céu como abrigo. Algures no céu a 7 de Outubro de 2004.
The sheltering sky. Somewhere in the sky in 7 of October of 2004.

Sustentável leveza de uma folha... - Bearable Lightness of a Leaf...


Folha, suspensa na água de uma piscina. Óbidos,Portugal, 19 de Setembro de 2005.
Leaf suspended in the water of a swimming pool. Óbidos, Portugal, in 19 of September of 2005.

Nas Nuvens - In The Clouds


Avião voa por entre as nuvens. Gostava de ter asas e voar ali no alto. V.N. De Gaia, a 7 de Outubro de 2004.
Plain fly’s thru the clouds. I whish, that I had wings and fly high, in the sky. V.N. De Gaia, 7 of October of 2004.

Cor I - Colors I


Grupo de gaivotas, levanta voo num pôr-do-sol. Cabdelo, V.N. De Gaia, a 16 de Abril de 2004.
Group of Gulls takes off, in the sunset. Cabdelo, V.N. De Gaia, in 16 of April of 2004.

Cor - Color


Gaivota voa sobre águas com reflexo de um pôr-do-sol. Cabdelo, V.N.DE Gaia a 19 de Fevereiro de 2005.
Gull fly’s over waters whit the reflex of a sunset. Cabdelo, V.N. De Gaia, in19 of February of 2005.

sexta-feira, março 03, 2006

Deserto - Desert


Deserto, nas Ilhas Canárias. Espanha,em Julho de 2000.
Desert in Canaries Islands. Spain in July of 2000.

Powered by Castpost